Asplenium trichomanes L.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
ChildrenAsplenium trichomanes L. subsp. trichomanesAsplenium trichomanes subsp. coriaceifolium Rasbach, K. Rasbach, Reichst. & Bennert Asplenium trichomanes subsp. hastatum (Christ) S. Jess. Asplenium trichomanes subsp. inexpectans Lovis Asplenium trichomanes subsp. maderense Gibby & Lovis Asplenium trichomanes subsp. pachyrachis (Christ) Lovis & Reichst. Asplenium trichomanes subsp. quadrivalens D. E. Mey. Vernaculars (+) (-) Albanian: Fierguri me qime sources: Demiri, M. 1981: Flora Ekskursioniste E Shqiperise Aragonese: mermasangre; sardineta; zerbuna sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Asturian: flor del Pozu sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Azerbaijani: Түквари гамчылыҹа sources: Karjagin, I. I. 1950: Flora Azerbajdžana 1. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR Basque: chardiñ belarra; chardiñ-belarra; txadinbelarr; txardinbelarr; txardin-belarr beltza; xardin-belar beltz; xardin-belar beltza sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Catalan: falguera; falguera/foguera/fogueres; falgueres; falsia; falsia rotja; falzia de pou; falzia roja; falzilla roja; herba de cordó negre; herba del cordó negre; herba felera sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Czech: sleziník červený sources: Klic na kvetene Ceske republiky Danish: Rundfinnet Radeløv sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Dutch: Steenbreekvaren sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen English: Common Spleenwort; Maidenhair Spleenwort; Maidenhair spleenwort sources: Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. 1977: A Flora of the Maltese Islands. – Msida;Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2;Scannell, M. J. P. & Synnott, D. M. 1987: Census catalogue of the flora of Ireland, ed. 2. – Dublin Estonian: Pruun-raunjalg sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Faroese: strálhærdur trøllakampur sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Finnish: tummaraunioinen; tummaraunioinen sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS French: Asplénie trichomanès; Asplénium trichomanès; Asplénium trichomanès; Capillaire; Capillaire des murailles; Capillaire rouge; Capillaire rouge; Capillare rouge; Doradille polytric; Faux Capillaire; Polytric des boutiques; Polytric officinal sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève;Gamisans, J. 2007: Flora Corsica Galician: avencao; avencâo; capilera encarnada; coandro; cuandro; fento das boticas; polistico das boticas; politrico bastardo; polítrico bastardo; politrico das boticas; polítrico-bastardo; polítrico-das-boticas sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ German: Brauner Streifenfarn; Braunschwarz-Streifenfarn; Braunstieliger Streifenfarn; Braunstieliger Streifenfarn; Braunstieliger Streifenfarn; Schwarzstiel-Streifenfarn; Widerton-Streifenfarn sources: Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum High Aragonese: mermasangre; sardineta sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Hungarian: Aranyos fodorka sources: Simon, T. 1992: A magyarországi edényes flóra határozója. Harasztok - virágos növények. – Budapest Icelandic: svartburkni sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Italian: Asplenio tricomane; Asplenio tricomane; politrico; Tricomane sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi;Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 1;Arrigoni, P. V. 2006: Flora dell'Isola di Sardegna 1. – Sassari Latvian: plūksnu sīkpaparde sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Lithuanian: šerinė kalnarūtė sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Majorcan: falzia roja sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Norwegian: svartburkne sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Polish: Zanokcica skalna sources: Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist. Portuguese: avenca$o; avenca%o; avençam; avencao; avencâo; avençâo; avençaon; capilera encarnada; coandro; polistico das boticas; polítrico; politrico bastardo; polítrico bastardo; politrico das boticas; polítrico-bastardo; polítrico-das-boticas; polytricho das boticas; polytrico bastardo; trichomane sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Romanian: Straşnic; Акул пэмынтулуй sources: Ciocârlan, V. 2009: Flora Ilustrată a României: Pteridophyta et Spermatophyta. – Bucureşti;Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza Russian: Асплений волосовидный; костенец волосовидный; костенец волосовидный sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy;Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza;Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Scottish: Sfarzi de rana sources: Arrigoni, P. V. 2006: Flora dell'Isola di Sardegna 1. – Sassari Scottish Gaelic: Lus na seilge sources: Scannell, M. J. P. & Synnott, D. M. 1987: Census catalogue of the flora of Ireland, ed. 2. – Dublin Slovak: Slezinník červený sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava Slovenian: rjavi sršaj sources: Martinčič, A. 1999: Mala flora Slovenije, ed. 3. – Ljubljana Spanish, Castillian: adianto rojo; arzolla de peña; culantrillo; culantrillo bastardo; culantrillo hembra; culantrillo menor; culantrillo menudo; falsia; falsía; falzia roja; felechas; felechera; hoja mosaica; politrico; polítrico; politrique; pulitrice; tricomanes; tricómanes sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: svartbräken; svartbräken sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS Ukrainian: Аспленiй волосовидний sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Valencian: falsia; falsitja rotja; falzia roja sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Welsh: Duegredynen Gwallt y ForwynLiterature
Genbank
CitationChristenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. von Asplenium trichomanes L. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/525ace0a-1302-476d-b5dc-d5fb697dabd9Image![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided by![]() GUID525ace0a-1302-476d-b5dc-d5fb697dabd9 Last modifiedby Christenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. vonYour feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Albanian: Fierguri me qime
Aragonese: mermasangre; sardineta; zerbuna
Asturian: flor del Pozu
Azerbaijani: Түквари гамчылыҹа
Basque: chardiñ belarra; chardiñ-belarra; txadinbelarr; txardinbelarr; txardin-belarr beltza; xardin-belar beltz; xardin-belar beltza
Czech: sleziník červený
Danish: Rundfinnet Radeløv
Dutch: Steenbreekvaren
English: Common Spleenwort; Maidenhair Spleenwort; Maidenhair spleenwort
Estonian: Pruun-raunjalg
Faroese: strálhærdur trøllakampur
Finnish: tummaraunioinen; tummaraunioinen
French: Asplénie trichomanès; Asplénium trichomanès; Asplénium trichomanès; Capillaire; Capillaire des murailles; Capillaire rouge; Capillaire rouge; Capillare rouge; Doradille polytric; Faux Capillaire; Polytric des boutiques; Polytric officinal
Galician: avencao; avencâo; capilera encarnada; coandro; cuandro; fento das boticas; polistico das boticas; politrico bastardo; polítrico bastardo; politrico das boticas; polítrico-bastardo; polítrico-das-boticas
German: Brauner Streifenfarn; Braunschwarz-Streifenfarn; Braunstieliger Streifenfarn; Braunstieliger Streifenfarn; Braunstieliger Streifenfarn; Schwarzstiel-Streifenfarn; Widerton-Streifenfarn
Icelandic: svartburkni
Italian: Asplenio tricomane; Asplenio tricomane; politrico; Tricomane
Latvian: plūksnu sīkpaparde
Lithuanian: šerinė kalnarūtė
Majorcan: falzia roja
Norwegian: svartburkne
Polish: Zanokcica skalna
Portuguese: avenca$o; avenca%o; avençam; avencao; avencâo; avençâo; avençaon; capilera encarnada; coandro; polistico das boticas; polítrico; politrico bastardo; polítrico bastardo; politrico das boticas; polítrico-bastardo; polítrico-das-boticas; polytricho das boticas; polytrico bastardo; trichomane
Romanian: Straşnic; Акул пэмынтулуй
Russian: Асплений волосовидный; костенец волосовидный; костенец волосовидный
Scottish: Sfarzi de rana
Slovak: Slezinník červený
Slovenian: rjavi sršaj
Swedish: svartbräken; svartbräken
Ukrainian: Аспленiй волосовидний
Valencian: falsia; falsitja rotja; falzia roja
Welsh: Duegredynen Gwallt y Forwyn




