Relationships towards this taxonGenus group namesSpecies group namesVernaculars (+)
(-) Albanian: Krizantemë e të lashtave sources: Vangjeli, J. (ed.) 2000: Flore de l'Albanie 4 Arabic: قَوْقَحان الحَصيد; قَوْقَحان الحَصيد; وَرْد أَصْفَر; وَرْد أَصْفَر sources: Nehmé, M. 2000: Dictionnaire Etymologique de la Flore du Liban;Nehmé, M. 2008: Etymological Dictionary of Syrian Flora Catalan: cerdà; engreixaporcs; margaridoya groga; rot de bou; ull de bou sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Croatian: Ravan žuti; Sjetveni ravan sources: Šulek, B. 1879: Jugoslavenski imenik bilja. – Zagreb: Knjiga, Šs.n.C;Domac, R. 1994: Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja. – Zagreb: Školska knjiga Danish: Gul Okseøje sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Dutch: Gele ganzebloem sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen English: Corn Daisy; Corn Marigold; Corn Marigold sources: Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. 1977: A Flora of the Maltese Islands. – Msida;Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2 Finnish: Keltapäivänkakkara; keltasuvikakkara sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS French: Chrysanthème des blés; Chrysanthème des moissons; Chrysanthème des moissons; Chrysanthème des moissons; Marguerite dorée; Marguerite jaune sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Gamisans, J. 2007: Flora Corsica;Mauhin, F. 2007: Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines – http://www.lessources-cnb.be Galician: crisantemo; pampillo; pampullo; pampullo marelo sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ German: Saat-Wucherblume sources: Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München Hebrew: חרצית השדות; חַרְצִית הַשָּׂדוֹת sources: Danin, A.: Flora of Israel Online – http://flora.huji.ac.il Italian: Crisantemo campestre sources: Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna Majorcan: margarides; moixos; moxos sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Maltese: Lellux; Żigland sources: Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. 1977: A Flora of the Maltese Islands. – Msida Norwegian: Gullkrage sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Polish: Złocień polny sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1 Portuguese: malmequer das searas; malmequer-bravo; pampilho das searas; pampilho-das-searas sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Romanian: Кризантеме култиватэ sources: Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza Russian: Златоцвет посевной sources: Fedorov, A. A. 1994: Flora Partis europaeae URSS 7. – Leningrad Slovak: Chryzantémovka siatinová sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava Slovenian: Setvena krizantema sources: Trpin, D. & Vreš, B. 1995: Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice. – Ljubljana Spanish, Castillian: corona de rey; crisantemo; margaritones; mogigato; mohino; ojo de buey; ojo de los sembrados; ojos de los sembrados; santimonia; santomonia sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: Etterört; Gullkrage; gullkrage; Hålabäcker sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html;Karlsson, T. & Thomas: Checklista över Nordens kärlväxter – http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS Ukrainian: Хризантема посiвна sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Valencian: ull de bou Literaturenomenclatural reference | in Ann. Soc. Linn. Lyon, ser. 2, 17: 90. 1869 |
Genbank
CitationGreuter, W. Glebionis segetum (L.) Fourr. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/dd693cf0-c6bf-4b19-8cf1-866d8d8e631dImage
Occurrence
Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
|
Environmentno dataImportanceno dataProvided by
GUIDdd693cf0-c6bf-4b19-8cf1-866d8d8e631d
Last modified by Greuter, W.Your feedbackclick here |