Relationships towards this taxonGenus group namesSpecies group namesVernaculars (+)
(-) Czech: vratička mnohoklaná sources: Klic na kvetene Ceske republiky Danish: Stilk-Månerude sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Estonian: Kummeli-võtmehein sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Finnish: ahonoidanlukko sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm French: Botryche à feuilles de rue; Botryche à feuilles multifides; Botryche multifide; Botryche multifide; Botrychium multifide sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève German: Dreischnittige Mondraute; Vielspaltige Mondraute; Vielspaltiger Rautenfarn; Vielteiliger Rautenfarn; Vielzipfel-Rautenfarn sources: Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum Hungarian: Sokcimpájú holdruta sources: Simon, T. 1992: A magyarországi edényes flóra határozója. Harasztok - virágos növények. – Budapest Italian: Botrichio multifido; Botrichio multifido sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi;Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 1 Latvian: daudzdaļu ķekarpaparde sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Lithuanian: daugiaskiautis varpenis sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences Norwegian: høstmarinøkkel sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Polish: Podejźrzon rutolistny sources: Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist. Russian: гроздовник многораздельный; гроздовник многораздельный; гроздовник многораздельный sources: Fedorov, A. A. 1974: Flora Evropeiskoi Casti SSSR 1. – Leningrad;Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences;Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Serbian: Расцепкани месечинац sources: Josifović, M. 1970: Flora SR Srbije 1. – Beograd Slovenian: deljena mladomesečina sources: Martinčič, A. 1999: Mala flora Slovenije, ed. 3. – Ljubljana Swedish: höstlåsbräken sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Ukrainian: гронянка багаороздiльна Literaturenomenclatural reference | in Beitr. Pflanzenk. Russ. Reiches 11: 40. 1859 |
Genbank
CitationChristenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. von Botrychium multifidum (S. G. Gmel.) Rupr. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/d2188671-cdf9-4406-8ef9-c563db8008b4Image
Occurrence
Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
|
Environmentno dataImportanceno dataProvided by
GUIDd2188671-cdf9-4406-8ef9-c563db8008b4
Last modified by Christenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. vonYour feedbackclick here |