Arum italicum Mill.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Species group names
ChildrenArum italicum Mill. subsp. italicumArum italicum subsp. albispathum (Ledeb.) Prime Arum italicum subsp. canariense (Webb & Berthel.) P. C. Boyce Vernaculars (+) (-) Aragonese: cala montesa; hojas de fuego; lengua de perro; matafoc; matafuego; ojas de fuego sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Asturian: cala; cinria; culebrón; flor de la culiebra; foyanca; fueya de la cosecha; h.ueya la Culiebra; herba de la cosecha; hoja de buey; hoja de culiebra; hoja de la cosecha; hoja de la culebra; hoja de la culiebra; hoja de tres picos; huevos de culiebra; lengua de güé; lengua el buey; llámpares; llengua de bué; llengua de Culiebra; llengua de Güe; lluengas de güé; nueda; nuégada; ñuégada; ñuégara; ñuegra; nuéraga; pan de culiebra; picona; pitona; pixaperru; pixes de perru; planta de la culebra; planta de la culiebra; planta de león; quemón; rechalgar; rexalgar; roxalgar; vela; velilla; velona; xenre; yerba de la cosecha; yerba de la culebra; yerba de la culiebra; yerba de la quemadura; yerbamala sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Basque: arrebedarr; errebedarr; illarondoko; iñaztorr; narvisuchi; soberama; subaríma; suberáma; suberíma; suderáma; suge-artaburu; suge-artoa; suge-belar nerbiozuri; suge-belarra; sugegereciya; sugeráma; sugráma; yaro; yaroa sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Catalan: arum; àrum; barba d´Aaron; candela; cugot; engreixaporcs; engreixapores; escandalosa; gresolera; lliris bords; orella d´ase; orella d'ase; peu de bou; peu de vedell; peu de vedella; pota de bou; pota de vedell; pota de vedella; punta de rella; punta de rella tacada; rapa; sarriasa; sarriasas; sarriassa; sarriassa/sarriasses; serp i sarriases; serpentina menor; tragontina; xarriasses; xàrries; xerria; xèrria; xèrries sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Galician: agaro; aro; cala; cartucho; charo; corno; garo; herba das anadas; herba d'as anadas; herba do xaro; herba d'o xaro; herba do xerro; jaro; jarro; naboxario; velas del diaño; velas do diaño; xairo; xario; xaro sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ High Aragonese: cala montesina; lengua de perro; matafoc; matafuego; ojas de fuego sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Majorcan: cugot; rapa; rapa borda sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Portuguese: agaro; arrebenta-boi; erva da novidade; erva-da-novidade; garo; herba das anadas; jaro; jarreiro; jarro; jarro-comum; jarro-dos-campos; jarro-maculado; jero; pe de becerro; pe de burro; pé-de-bezerro; primaveras; resalgar; velas del diaño; xairo sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Spanish, Castillian: achitabla de culebra; aro; aro común; azucena blanca; barba-arón; candela; candiles; cartucho; comida de culebras; dragontea menor; escandalosa; flor de la primavera; flor de primavera; flor del año; hierba de Aarón; hierba del jarrillo; hierba del juicio del año; hierba del quemado; hoja de culebras; humillo; jarillo; jaro; jarro; jumillo; lengua de toro; llave del año; mula; orejones; pie de becerro; pie de burro; rabiacán; rabiacana; rejalgar; reventones; sumillo; sumillo loco; tallo del juicio del año; tragontina; tragontino; yaro; yaros; yerba del juicio del año; zumillo sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Valencian: colocàsia borda; cresola; punta de rella; sarriassaLiterature
Genbank
CitationRaab-Straube, E. von Arum italicum Mill. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/cf9ab4d7-e96b-4ef8-9c59-8a605df5a42eImage![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided by![]() GUIDcf9ab4d7-e96b-4ef8-9c59-8a605df5a42e Last modifiedby Raab-Straube, E. vonYour feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Aragonese: cala montesa; hojas de fuego; lengua de perro; matafoc; matafuego; ojas de fuego
Asturian: cala; cinria; culebrón; flor de la culiebra; foyanca; fueya de la cosecha; h.ueya la Culiebra; herba de la cosecha; hoja de buey; hoja de culiebra; hoja de la cosecha; hoja de la culebra; hoja de la culiebra; hoja de tres picos; huevos de culiebra; lengua de güé; lengua el buey; llámpares; llengua de bué; llengua de Culiebra; llengua de Güe; lluengas de güé; nueda; nuégada; ñuégada; ñuégara; ñuegra; nuéraga; pan de culiebra; picona; pitona; pixaperru; pixes de perru; planta de la culebra; planta de la culiebra; planta de león; quemón; rechalgar; rexalgar; roxalgar; vela; velilla; velona; xenre; yerba de la cosecha; yerba de la culebra; yerba de la culiebra; yerba de la quemadura; yerbamala
Basque: arrebedarr; errebedarr; illarondoko; iñaztorr; narvisuchi; soberama; subaríma; suberáma; suberíma; suderáma; suge-artaburu; suge-artoa; suge-belar nerbiozuri; suge-belarra; sugegereciya; sugeráma; sugráma; yaro; yaroa
Galician: agaro; aro; cala; cartucho; charo; corno; garo; herba das anadas; herba d'as anadas; herba do xaro; herba d'o xaro; herba do xerro; jaro; jarro; naboxario; velas del diaño; velas do diaño; xairo; xario; xaro
Majorcan: cugot; rapa; rapa borda
Portuguese: agaro; arrebenta-boi; erva da novidade; erva-da-novidade; garo; herba das anadas; jaro; jarreiro; jarro; jarro-comum; jarro-dos-campos; jarro-maculado; jero; pe de becerro; pe de burro; pé-de-bezerro; primaveras; resalgar; velas del diaño; xairo
Valencian: colocàsia borda; cresola; punta de rella; sarriassa




