Relationships towards this taxonGenus group namesSpecies group namesVernaculars (+)
(-) Albanian: Maraq sources: Vangjeli, J. (ed.) 2000: Flore de l'Albanie 4 Arabic: سَكَب أَبْيَض; فُصّ الكِلاب; فُصّ الكِلاب; قَحْوان; سَكَب أَبْيَض; قَحْوان sources: Nehmé, M. 2008: Etymological Dictionary of Syrian Flora;Nehmé, M. 2000: Dictionnaire Etymologique de la Flore du Liban Aragonese: ruda sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Armenian: Անթեմ շնային sources: Takhtajan, A. L. 1995: Flora of Armenia 9 Asturian: manzanilla montés sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Azerbaijani: Писиј сығыр ҝөзү sources: Karjagin, I. I. 1961: Flora Azerbajdžana 8. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR Basque: bicheleta; bichileta sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Bulgarian: Плоско подрумиче sources: Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo Catalan: camamilla pudenta; camamilla; segura; ull de bou; camamil.la pudent; guirlanda; camamilla pudent sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Corsican: Cotula sources: Gamisans, J. 2007: Flora Corsica Croatian: Marundela; Smilj; Smrdući jarmen; Smrdljivi jarmen; Ravan sources: Šulek, B. 1879: Jugoslavenski imenik bilja. – Zagreb: Knjiga, Šs.n.C;Schlosser, J. C. K. & Vukotinovic, Lj. 1876: Bilinar. Flora excursoria. Uputa u sabiranju i oznacivanju bilinah u Hrvatskoj, Slavoniji i Dalmaciji, Knjiga, L. Hartman i družba. – Zagreb;Domac, R. 1994: Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja. – Zagreb: Školska knjiga Czech: Rmen smrdutý sources: Jindřich Chrtek: Seznam vyšších rostlin květeny České republiky – http://www.ibot.cas.cz/nastenka/index.php Danish: Stinkende Gåseurt sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Dutch: Stinkende kamille sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen English: Stinking Chamomile; Stinking Chamomile sources: Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. 1977: A Flora of the Maltese Islands. – Msida;Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2 Estonian: Haisev karikakar sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Finnish: haisusauramo; Haisusauramo sources: Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS;Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html French: Maroute; Anthémis fétide; Anthémis fétide; Camomille des chiens; Camomille puante; Maroute; Anthémis cotule; Anthémis puante; Camomille puante; Anthémis fétide; Camomille bâtarde sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève;Gamisans, J. 2007: Flora Corsica;Mauhin, F. 2007: Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines – http://www.lessources-cnb.be Galician: gamarza; herba do hecho sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ German: Stinkende-Hundskamille; Stink-Hundskamille sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München Hebrew: קחוון מקפח; קַחְוָן מְקֻפָּח sources: Danin, A.: Flora of Israel Online – http://flora.huji.ac.il High Aragonese: camomila; ruda sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Italian: Camomilla fetida; Camomilla fetida sources: Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi Latvian: Suņu ilzīte sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Lithuanian: Šuninis bobramunis sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Majorcan: camamilla pudenta; camamirla pudenta sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Norwegian: Tappgåseblom sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Polish: Rumian psi sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1 Portuguese: macela-fétida; macela fétida; marcela; macella fedegosa; marcella fétida; cotula bastarda; fedegosa; macella fétida; margaça sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Romanian: Романицэ кынелуй sources: Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza Russian: Пупавка собачья; Пупавка собачья sources: Takhtajan, A. L. 1995: Flora of Armenia 9;Fedorov, A. A. 1994: Flora Partis europaeae URSS 7. – Leningrad Slovak: Ruman smradľavý sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava Slovenian: Smrdljiva pasja kamilica; Smrdeljika sources: Trpin, D. & Vreš, B. 1995: Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice. – Ljubljana Spanish, Castillian: manzanilla fina; magarza; manzanilla fétida; camomila fina; margazuela; cotula fétida; manzanilla de burro; manzanilla loca; manzanilla borde; margaza; matagata; matagatas; magarza hedionda; magarzuela; manzanilla hedionda; margarita fedionda; ojo de caballo; magarza pobre; margaritas; magarza pajosa; manzanilla bastarda sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: Kamomillkulla; kamomillkulla; Surkulla sources: Karlsson, T. & Thomas: Checklista över Nordens kärlväxter – http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS;Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Turkish: Beyaz papatya; Papatya sources: Tuzlacı, E. 2006: Türkiye bitkileri Sözlügü (a dictionary of Turkish plants). – Istanbul Ukrainian: Роман собачий sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Valencian: camamilla de monte; camamilla pudenta; margarita; camamirla de mont Literaturenomenclatural reference | Sp. Pl.: 894. 1753 |
Genbank
CitationGreuter, W. Anthemis cotula L. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/a48ca852-9805-439b-8025-307ce4e6d760Image
Occurrence
Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
|
Environmentno dataImportanceno dataProvided by
GUIDa48ca852-9805-439b-8025-307ce4e6d760
Last modified by Greuter, W.Your feedbackclick here |