Catalan: moraduix bastard; uranga
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Galician: aurego; eirogos; orégano; origano; ouregano; ourego; ourogo
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Majorcan: moraduix; orega; orenga
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: oregâo; orégâo; orégâo comum; orégâo longal; orégâo ordinário; oregâos; orégâos; orego; orégos; ouregâo de Creta; ouregâo longal; ourégâo longal; ourégâo ordinário
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: orégano de aquí; orégano turco; orégano verde; ouregâo ordinario; te rojo
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Valencian: fainó; fainós; herba botifarrera; herba de butifarra; hierba botifarrera; te de roig; te roig