Aphia minuta (Risso, 1810)
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Species group names
Vernaculars (+) (-) Catalan: llengüeta; rosetí; xanguet sources: Generalitat de Catalunya, Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural.;Club d'immersió Facultat de Biologia, Universitat de Barcelona;TermCat, The Center for Terminology. Croatian: mlijec ružicni sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Danish: glaskutling sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Dutch: doorschijnende grondel; glasgrondel sources: Hayward, P.; Nelson-Smith, A.; Shields, C. (1999). Gids van kust en strand: flora en fauna [Coast and beach guide: flora and fauna]. Tirion: Baarn, Netherlands. ISBN 90-5210-327-5. 352, ill. pp. English: transparent goby sources: Nijssen, H.; de Groot, S.J. (1987). De vissen van Nederland: systematische indeling, historisch overzicht, het ontstaan van de viskweek, uitheemse vissoorten, determineersleutels, beschrijvingen, afbeeldingen, literatuur, van alle in Nederlandse wateren voor komende zee- en zoetwatervissoorten [Fishes of the Netherlands: systematic classification, historical overview, origins of fish culture, non-indigenous species, determination keys, descriptions, drawings, literature references on all marine and freshwater fish species living in Dutch waters]. KNNV Uitgeverij: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-5011-006-1. 224 pp. Finnish: kuultotokko sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). French: gobie transparent; nonnat sources: Muller, Y. (2004). Faune et flore du littoral du Nord, du Pas-de-Calais et de la Belgique: inventaire. [Coastal fauna and flora of the Nord, Pas-de-Calais and Belgium: inventory]. Commission Régionale de Biologie Région Nord Pas-de-Calais: France. 307 pp.;Nijssen, H.; de Groot, S.J. (1987). De vissen van Nederland: systematische indeling, historisch overzicht, het ontstaan van de viskweek, uitheemse vissoorten, determineersleutels, beschrijvingen, afbeeldingen, literatuur, van alle in Nederlandse wateren voor komende zee- en zoetwatervissoorten [Fishes of the Netherlands: systematic classification, historical overview, origins of fish culture, non-indigenous species, determination keys, descriptions, drawings, literature references on all marine and freshwater fish species living in Dutch waters]. KNNV Uitgeverij: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-5011-006-1. 224 pp. German: Glasgrundel; Glassgrundel; Weissgrundel sources: Unterwasser-Welt Ostsee;Nijssen, H.; de Groot, S.J. (1987). De vissen van Nederland: systematische indeling, historisch overzicht, het ontstaan van de viskweek, uitheemse vissoorten, determineersleutels, beschrijvingen, afbeeldingen, literatuur, van alle in Nederlandse wateren voor komende zee- en zoetwatervissoorten [Fishes of the Netherlands: systematic classification, historical overview, origins of fish culture, non-indigenous species, determination keys, descriptions, drawings, literature references on all marine and freshwater fish species living in Dutch waters]. KNNV Uitgeverij: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-5011-006-1. 224 pp.;Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Greek: Γυαλογωβιός sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Italian: bianchetto; guatte; mazzunara; nunnatta; rossetto; uomo nudo sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024).;Generalitat de Catalunya, Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural. Maltese: makku sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Norwegian Bokmål: glasskutling sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Norwegian Nynorsk: glaskutling sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Polish: babka przezroczysta Portuguese: caboz-transparente sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Romanian: guvid alb sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Russian: Бычок бланкет sources: A.Boltachev & E. Karpova, IBSS NAS Ukraine Serbian: mlijec sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Slovenian: beli glavaè sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Spanish, Castillian: chanquete; lorcho sources: Generalitat de Catalunya, Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural.;Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Swedish: klarbult sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Turkish: beyaz kaya baligi sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Ukrainian: Бичок афія sources: A.Boltachev & E. Karpova, IBSS NAS Ukraine Welsh: gobi tryloywLiterature
Genbank
External LinksFishBaseFishBase images (Aphia minuta, Norway, by Svensen, E.) CitationFroese, R. and D. Pauly. Editors. (2025). FishBase. Aphia minuta (Risso, 1810). Via: Costello, M.J.; Bouchet, P.; Boxshall, G.; Arvantidis, C.; Appeltans, W. (2011) European Register of Marine Species, Accessed through PESI at http://www.eu-nomen.eu/portal/taxon.php?GUID=urn:lsid:marinespecies.org:taxname:126868Image![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environment![]() ![]() ![]() ![]() marine, brackish, not fresh, not terrestrial Importanceno dataProvided by![]() GUIDurn:lsid:marinespecies.org:taxname:126868 Last modified2008-01-15 by Nicolas BaillyYour feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Catalan: llengüeta; rosetí; xanguet
Croatian: mlijec ružicni
Danish: glaskutling
Dutch: doorschijnende grondel; glasgrondel
English: transparent goby
Finnish: kuultotokko
French: gobie transparent; nonnat
German: Glasgrundel; Glassgrundel; Weissgrundel
Greek: Γυαλογωβιός
Italian: bianchetto; guatte; mazzunara; nunnatta; rossetto; uomo nudo
Maltese: makku
Norwegian Bokmål: glasskutling
Polish: babka przezroczysta
Portuguese: caboz-transparente
Romanian: guvid alb
Russian: Бычок бланкет
Serbian: mlijec
Slovenian: beli glavaè
Swedish: klarbult
Turkish: beyaz kaya baligi
Ukrainian: Бичок афія
Welsh: gobi tryloyw








