Dicentrarchus labrax (Linnaeus, 1758)
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Species group names
Vernaculars (+) (-) Albanian: bafa (femra); lapri (levrek i vogël); lavraku; levreku sources: Dhora, DH. 2008. Fjalor i emrave të kafshëve të Shqipërisë (Emri shkencor – Shqip – Anglisht) / Dictionary of animal names of Albania (Scientific names – Albanian – English). Camaj – Pipa. Shkodër, Albania. pp. 288. Basque: lupi Breton: braog; draeneg sources: Cabioch, L. (2008). Personal communication Catalan: llobarro; llop sources: TermCat, The Center for Terminology. Corsican: ragnola Croatian: lubin Czech: mořčák evropský Danish: bars; havbars sources: Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp.;PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Dutch: Europese zeebaars; zeebaars sources: VLIZ. (2016). Wetenschappelijke en handelsbenamingen voor visserij- en aquacultuurproducten op de Belgische markt. VLIZ Beleidsinformerende Nota's, BIN 2016_001. Vlaams Instituut voor de Zee: Oostende. 28 + Annex. pp.;Hayward, P.; Nelson-Smith, A.; Shields, C. (1999). Gids van kust en strand: flora en fauna [Coast and beach guide: flora and fauna]. Tirion: Baarn, Netherlands. ISBN 90-5210-327-5. 352, ill. pp. English: bass; European seabass; sea bass; seabass sources: Nijssen, H.; de Groot, S.J. (1987). De vissen van Nederland: systematische indeling, historisch overzicht, het ontstaan van de viskweek, uitheemse vissoorten, determineersleutels, beschrijvingen, afbeeldingen, literatuur, van alle in Nederlandse wateren voor komende zee- en zoetwatervissoorten [Fishes of the Netherlands: systematic classification, historical overview, origins of fish culture, non-indigenous species, determination keys, descriptions, drawings, literature references on all marine and freshwater fish species living in Dutch waters]. KNNV Uitgeverij: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-5011-006-1. 224 pp.;VLIZ. (2016). Wetenschappelijke en handelsbenamingen voor visserij- en aquacultuurproducten op de Belgische markt. VLIZ Beleidsinformerende Nota's, BIN 2016_001. Vlaams Instituut voor de Zee: Oostende. 28 + Annex. pp.;PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points;Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp. Finnish: meribassi French: bar; bar commun; bar européen; loup sources: Quéro J.C., 1984 - Les poissons de mer des pêches françaises - J. Grancher ed, 394 p;Nijssen, H.; de Groot, S.J. (1987). De vissen van Nederland: systematische indeling, historisch overzicht, het ontstaan van de viskweek, uitheemse vissoorten, determineersleutels, beschrijvingen, afbeeldingen, literatuur, van alle in Nederlandse wateren voor komende zee- en zoetwatervissoorten [Fishes of the Netherlands: systematic classification, historical overview, origins of fish culture, non-indigenous species, determination keys, descriptions, drawings, literature references on all marine and freshwater fish species living in Dutch waters]. KNNV Uitgeverij: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-5011-006-1. 224 pp.;VLIZ. (2016). Wetenschappelijke en handelsbenamingen voor visserij- en aquacultuurproducten op de Belgische markt. VLIZ Beleidsinformerende Nota's, BIN 2016_001. Vlaams Instituut voor de Zee: Oostende. 28 + Annex. pp.;Muller, Y. (2004). Faune et flore du littoral du Nord, du Pas-de-Calais et de la Belgique: inventaire. [Coastal fauna and flora of the Nord, Pas-de-Calais and Belgium: inventory]. Commission Régionale de Biologie Région Nord Pas-de-Calais: France. 307 pp. Galician: robaliza German: Europäischer Wolfsbarsch; Seebarsch; Wolfbarsch; Wolfsbarsch sources: VLIZ. (2016). Wetenschappelijke en handelsbenamingen voor visserij- en aquacultuurproducten op de Belgische markt. VLIZ Beleidsinformerende Nota's, BIN 2016_001. Vlaams Instituut voor de Zee: Oostende. 28 + Annex. pp.;Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp.;Nijssen, H.; de Groot, S.J. (1987). De vissen van Nederland: systematische indeling, historisch overzicht, het ontstaan van de viskweek, uitheemse vissoorten, determineersleutels, beschrijvingen, afbeeldingen, literatuur, van alle in Nederlandse wateren voor komende zee- en zoetwatervissoorten [Fishes of the Netherlands: systematic classification, historical overview, origins of fish culture, non-indigenous species, determination keys, descriptions, drawings, literature references on all marine and freshwater fish species living in Dutch waters]. KNNV Uitgeverij: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-5011-006-1. 224 pp.;Unterwasser-Welt Ostsee Greek: Λαβράκι sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Hebrew: לברק חלק sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Icelandic: vartari sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Italian: branzino; pesce lupo; spigola sources: de Groot, B.; Dijkema, R.; Redant, F. (1988). Fish, shells and shellfish: an illustrated guide with descriptions, supply times and recipes of more than 400 sea and freshwater species [Vis, schelp- en schaaldieren: een geïllustreerde gids met de beschrijvingen, aanvoertijden en bereidingswijzen van ruim 400 soorten uit zee en zoet water]. Spectrum: Utrecht, The Netherlands. ISBN 90-274-20203. 180 pp.;Generalitat de Catalunya, Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural. Lithuanian: paprastasis vilkešeris sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Maltese: lupu sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Norwegian: hav-åbor sources: Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp. Norwegian Bokmål: havabbor sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Norwegian Nynorsk: havabbor sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Polish: labraks sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Portuguese: robalo sources: Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp. Romanian: lup de mare sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Russian: Лаврак европейский; морской волк sources: A.Boltachev & E. Karpova, IBSS NAS Ukraine;PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Scottish Gaelic: doingean mara Serbian: smudut sources: Froese, R. & D. Pauly (Editors). (2025). FishBase. World Wide Web electronic publication. version (06/2024). Slovenian: brancin sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Spanish, Castillian: lubina; róbalo sources: Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp.;PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Swedish: havsabborre sources: Davidson, A. (2001). North Atlantic fish cookbook [Noord-Atlantisch viskookboek]. Scepter: Bussum, The Netherlands. ISBN 90-72653-14-9. 556 pp. Turkish: levrek sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points Ukrainian: Європейський морський окунь; Лаврак європейський; Морський окунь європейський sources: PESI (A Pan-European Species directories Infrastructure) focal points;A.Boltachev & E. Karpova, IBSS NAS Ukraine Welsh: draenogyn morLiterature
Genbank
External LinksMarine Life Information Network - UKFishBase images (Dicentrarchus labrax, Italy, by Crocetta, F.) FishBase CitationFroese, R. and D. Pauly. Editors. (2025). FishBase. Dicentrarchus labrax (Linnaeus, 1758). Via: Costello, M.J.; Bouchet, P.; Boxshall, G.; Arvantidis, C.; Appeltans, W. (2011) European Register of Marine Species, Accessed through PESI at http://www.eu-nomen.eu/portal/taxon.php?GUID=urn:lsid:marinespecies.org:taxname:126975Dr. Jorg Freyhof. Dicentrarchus labrax (Linnaeus, 1758). Accessed through: Fauna Europaea at https://portal.cybertaxonomy.org/fauna-europaea/cdm_dataportal/taxon/bbc4ea2d-bcfd-4f2d-83f0-9008743bf490 Image![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environment![]() ![]() ![]() ![]() marine, brackish, fresh, not terrestrial Importanceno dataProvided by![]() ![]() GUIDurn:lsid:marinespecies.org:taxname:126975 urn:lsid:faunaeur.org:taxname:304841 Last modified2008-01-15 by Dr. Jorg Freyhof & by Nicolas BaillyYour feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Albanian: bafa (femra); lapri (levrek i vogël); lavraku; levreku
Basque: lupi
Breton: braog; draeneg
Catalan: llobarro; llop
Corsican: ragnola
Croatian: lubin
Czech: mořčák evropský
Danish: bars; havbars
Dutch: Europese zeebaars; zeebaars
English: bass; European seabass; sea bass; seabass
Finnish: meribassi
Galician: robaliza
German: Europäischer Wolfsbarsch; Seebarsch; Wolfbarsch; Wolfsbarsch
Greek: Λαβράκι
Hebrew: לברק חלק
Icelandic: vartari
Italian: branzino; pesce lupo; spigola
Lithuanian: paprastasis vilkešeris
Maltese: lupu
Norwegian: hav-åbor
Polish: labraks
Portuguese: robalo
Romanian: lup de mare
Russian: Лаврак европейский; морской волк
Scottish Gaelic: doingean mara
Slovenian: brancin
Swedish: havsabborre
Turkish: levrek
Ukrainian: Європейський морський окунь; Лаврак європейський; Морський окунь європейський
Welsh: draenogyn mor









