Catalan: jonça de cordellar; junça; junça llarga; serrana de fulla llarga; serreta; serreta de fulla llarga
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Euskera: ioncia; iuncia; iyuncia
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Galician: carrouceira; herba xunqueira; junca; juncia; xonza; xunga; xunza
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Majorcan: castanyola; junça de cordellar; junsa de cordellar; junsa llarga
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: albafor; albafor de brejo; albafor longo; junça cheirosa; junça de cheiro; junça ordinária; junça-de-cheiro; junça-ordinaria; palha larga
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: fruncia; juncea; juncia aromática; juncia esquinada; juncia larga; juncia loca; junco cuadrado; junco triangular; junza; juza
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Valencian: chunsa llarga; junsa llarga
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).