Catalan: acordions; melgó d´acordions; melgó d´estormia; melgó d'acordions; melgò de rodes; melgó d'estormia; rodes; trebol de lepassa; trèvol d´estormia; trèvol de rodes; trèvol d'estormia
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
English: Button Clover; Button Medic; Button Medick; Round-fruited Medick
sources: Moussavi, M. - Min. Of Agric. & Rural Develop. Dept. Of Bot. Pub. No. 12. 1977.;Harden, G. J. (Ed.) - Flora Of New South Wales, Vol 2. Kensington: New South Wales 1991.;Townsend, C. C. & Guest, E. - Flora Of Iraq. Vol. 3. Baghdad. 1974.;Haslam, S. M. Et al. - A Flora Of The Maltese Islands 1977.
Majorcan: trébol d´esturmia; trebol de llepassa; trèvol de llapasa; trèvol d'estormia
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: luzerna-de-fruto-lenticular; luzerna-orbicular
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: caracolillo; carretilla; carretón ananillao; carretón pelón; cuerno de carnero