Aragonese: camarruego; malrubio; manrubio; marrol; marrubio; marruebo; marrueco; marruego; morruego
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Catalan: aliacrà; malrébol; malrèbol; malroig; malroïns; malroit; malrrubi; malrrubí; malrrubí blanch; malrrubins; malrubí; malrubí blanc; malrubí/malrubins; malrubins; marreu; marrubí; marruc
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Euskera: astabatan; lecucibedarra; lekugi; lekugia; lekugibedarr
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Galician: alcar; erva-virgen; herba dos lombos; malrrubio; malrrubio blanco; malrubio; marroio; marroio-branco; marrojo; marrolho; marroxo; marrubio; melrubio; Orafunt
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
High Aragonese: camarruego; malrubio; marreu; marrol; marruebo; marruego
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Majorcan: malrrubí; malrubí; marrubio; melrrubí blanch; melrubí
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: erva-virgem; erva-virgen; herba dos lombos; maiorros; marroio branco; marroio-branco; marroio-de-França; marroio-vulgar; marrolho; marrovo; marroxo; marroyo
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: camarruego; gallinera; hierba del colesterol; hortelana brava; hortelana de burro; juan rubio; juanrubio; malrrubio; malrub; malrubí; malrubio; malva de sapo; malvarrubia; manroyo; manrrubio; manrubia; manrubio; manrubio blanco; manrubio infernal; manrubio margoso; manrubio negro; marroyo; marrubio cano; marrubio común; marrubio vulgar; marrueco; marrullo; marruyo; marubio; mastranzo borde; menta de burro; monrois; monroyo; murrión; ojo de gallo; palomera mayor; prasio; prasio blanco; praso; quitamocos
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Valencian: malrubí; manrubio; manrúbio; manrubio blanc
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Welsh: llwyd y cwn; Marddanhadlen Wen