Higher Classification: > Kingdom Plantae > Division Tracheophyta > Subdivision Spermatophytina > Class Magnoliopsida > Superorder Asteranae > Order Asterales > Family Compositae > Tribe Senecioneae > Genus Tussilago

Tussilago farfara L.

Rank: Species
Taxon Status: accepted

Relationships towards this taxon

Genus group names

TussilagoL.accepted genus name

Species group names

Tussilago alpestris Hegetschw. heterotypic synonym
Tussilago umbertina Borbás heterotypic synonym

Vernaculars (+) (-)

 Albanian: Thundërmushkë
 Arabic: سُعالى sources: Nehmé, M. - Dictionnaire Etymologique de la Flore du Liban 2000.
 Aragonese: matacaballo; pata de caball; pata de caballo; pata de mula; pata de mulo; pota de caball; uña de caballo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Armenian: Տատրակ սովորական sources: - Flora of Armenia 9 1995.
 Azerbaijan: Ади дәвәдабаны sources: Karjagin, I. I. - Flora azerbajdžana 8 Baku 1961.
 Azerbaijani: Ади дәвәдабаны sources: Karjagin, I. I. - Flora azerbajdžana 8 Baku 1961.
 Bulgarian: Подбел sources: Andreev, N., Ančev, M., Kožuharov, S. I., Markova, M., Peev, D. & Petrova, A. - Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija Nauka i izkustvo Sofija 1992.
 Catalan: fàrfara; fill abans que el pare; fill que mata el pare; filla abans del pare; fills-abans-que-el-pare; pata de caball; peu d´ase; peu d´egua; peu d´euga; peu de caball; peu de cavall; peu de mula; pota d´egua; pota d´euga; pota de caball; pota de cavall; pota de mula; tusílag; tussílag; tussilago; ungla d´ase; ungla d´ase blanca; ungla de caball; ungla de cavall sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Corsican: Farfarella; Unghja sumirina sources: Jeanmonod D. & Gamisans J. - Flora Corsica 2007.
 Croat: Biloživa; Bjelokopitnjak; Leskovača; Lopuh konjski; Proljetni podbjel; Tutun-lepuh sources: Šulek, B. - Jugoslavenski imenik bilja. Knjiga, Šs.n.C Zagreb 1879.;Domac, R. - Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja Školska knjiga Zagreb 1994.
 Danish: Følfod; Følfod sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html.
 English: Colt's-foot; Colts-foot sources: Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. - English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, Ed. 2 1986.;Nash, Roisin (FaEu - Ecological Consultancy Services Ltd (Ecoserve))
 English-United States: Coltsfoot; Colts-foot sources: Charles Hussey
 Estonian: Paiseleht sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003.
 Euskera: ersucaya; ersukai; ersukaya; erusukai; erusukaya; estul-belarra; eztulbedarr; eztul-belar; maldarrosa; mardarrosa; murdarrosa; zaidioin; zaldioin; zorne belarra sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Finnish: Leskenlehti sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html.
 French: Chou de vigne; Fils-avant-le-père; Herbe aux pattes; Herbe de saint Quirin; Pas-d'âne; Pas-de-cheval; Pied-de-cheval; Taconnet; Tussilage; Tussilage farfara; Tussilage Pas-d'âne sources: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone - http://www.tela-botanica.org/ 2006, March.;Mauhin, F. - Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines - http://www.lessources-cnb.be 2007.;Jeanmonod D. & Gamisans J. - Flora Corsica 2007.;Aeschimann, D. & Heitz, C. - Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS) Genève 1996.
 Galician: Sponnc; tusílago; uña de cabalo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Georgian: ვირისტერფა sources: Georgia PESI focal point
 German: Huflattich sources: Rothmaler, W. - Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, Ed. 10 München 2005.
 High Aragonese: matacaballo; pata caball; pata caballo; pata de caball; pata de mula; pota de caball; uña de caballo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Icelandic: Hóffífill sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html.
 Irish: Sponnc sources: Nash, Roisin (FaEu - Ecological Consultancy Services Ltd (Ecoserve))
 Italian: Farfugio; Paparacchio; Tossilaggine comune sources: Pignatti, S. - Flora d'Italia 3 Bologna 1982.;- Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi 1996.
 Latvian: Parastā māllēpe sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003.
 Lithuanian: Ankstyvasis šalpusnis sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003.
 Majorcan: peu d´ase sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Moldovian: Подбал sources: Gejdeman, T. S. - Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, Ed. 3 Shtiintza Kisinev 1986.
 Norwegian: Hestehov sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html.
 Norwegian Bokmål: hestehov
 Norwegian Nynorsk: hestehov
 Polish: Podbiał pospolity sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. (2002) - Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. - Biodiversity Poland 1.
 Portuguese: erva-de-Sâo-Quirino; farfara; fárfara; farfaro; farfugio; tossilagem; tussilagem; unha de asno; unha de cavallo; unha de cavalo; unha-de-asno; unha-de-cavalo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Russian: Мать-и-мачеха; Мать-и-мачеха обыкновенная sources: - Flora of Armenia 9 1995.;A. A. Fedorov - Flora Partis europaeae URSS 7 Leningrad 1994.
 Slovak: Podbeľ liečivý sources: Marhold, K. & Hindák, F. - Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska Bratislava 1998.
 Slovene: Navadni lapuh sources: Trpin, D. & Vreš, B. - Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice Ljubljana 1995.
 Slovenian: Navadni lapuh sources: Trpin, D. & Vreš, B. - Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice Ljubljana 1995.
 Spanish, Castillian: espatas; farfara; fárfara; paso de asno; pata de asno; pata de mula; pata de mulo; pata de vaca; pata-buey; pie de caballo; pie de mula; pie de mulo; piedemulo; potas; sombrerera; tusilago; tusílago; tusillago; uña de asno; uña de caballo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Swedish: Hästhov; Tussilago sources: Karlsson, Thomas - Checklista över Nordens kärlväxter - http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm.;Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html.
 Ukraine: Мати-й-мачуха звичайна; Пiдбiл звичайний sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999.
 Ukrainian: Мати-й-мачуха звичайна; Пiдбiл звичайний sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999.
 Valencian: pota de caball; pota de cavall sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Welsh: carn yr ebol

Literature

nomenclatural reference

L., Sp. Pl. 1753.

Genbank

loading

Citation

Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity. Tussilago farfara L.. Accessed through: Euro+Med PlantBase at http://ww2.bgbm.org/euroPlusMed/PTaxonDetail.asp?UUID=7E9AB13D-E645-4706-9C27-B6061A4A1456

Image

loading

Occurrence

 Present  Absent  Doubtful  Native  Introduced  Naturalised  Invasive  Managed  No data

Environment

no data

Importance

no data

Provided by

logo euromed plantbase

GUID

7E9AB13D-E645-4706-9C27-B6061A4A1456

Last modified

2007-08-27 by Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.

Your feedback

click here

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License

Your e-mail address:

Your message: