Aragonese: patata; patatera; simiente; tabaquera; triumfa; trufa; trufero; trumfa; trumfera
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Asturian: húngaros; papas; patata; patata azul; patata azulona; patata de gloria; patata de isla; patata de piña; patata de riñón; patata francesa
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Catalan: creïlles; pataca; patana; patata; patata/patates; patatera; patates; queradilles; trumfa; trumfera
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Euskera: lurrsagarr; lurrtsagarr; lur-sagar; lusagar; lusagarr; lusagarra; lutsagan; patata; sustrai batzuei
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Galician: baloca; batata; batateira; castaña de terra; castaña mariña; castañas mariñas; mariñota; pataca; pataqueira; patarata; pataroca; patatera; trumfa; trumfera; trumfo; túbera-da-terra
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: batata; batata da terra; batata-de-Virgínia; batatas brancas; batatas inglezas; batatas longaes; batatas vermelhas; batateira; pataca; túbera-da-terra; tuberas da terra; tubereira
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: armuello; blanca; colorá; criadilla; criadillas de huerta; papa; papa americana; papa del Perú; papas; papas americanas; papas del Perú; patata ballestera; patata blanca; patata blanca larga; patata boyuna; patata camerana; patata colorada; patata gallega; patata holandesa; patata inglesa; patata larguilla; patata mahonesa; patata manchega; patata mantecosa de Francia; patata morena; patata roja redonda; patatas; patatas barronas; patatas de la Mancha; patatas de riñón; patatas de rosa; patatas gallegas; patatas inglesas; patatas manchegas; patatera; patato; trunfa; trunfera; turma de la India; turmas de la India
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Valencian: creadilla; creaïlla; creïlla; creilles; cruïlla; pataca; pataquera; queradilles; querailla; querailles; quereguilla; quereïlla; querelles