Higher Classification: > Kingdom Plantae > Division Tracheophyta > Subdivision Spermatophytina > Class Magnoliopsida > Superorder Rosanae > Order Fabales > Family Fabaceae > Tribe Trifolieae > Genus Trifolium

Trifolium pratense L.

Rank: Species
Taxon Status: accepted

Relationships towards this taxon

Genus group names

TrifoliumL.accepted genus name

Species group names

Trifolium borysthenicum Gruner synonym
Trifolium bracteatum Schousb. synonym
Trifolium lenkoranicum (Grossh.) Roskov synonym
Trifolium pratense var. lenkoranicum Grossh. synonym
Trifolium ukrainicum Opperman synonym

Children

Trifolium pratense L. var. pratense
Trifolium pratense var. americanum Harz
Trifolium pratense var. frigidum Gaudin
Trifolium pratense var. maritimum Zabel
Trifolium pratense var. sativum Schreb.

Vernaculars (+) (-)

 Aragonese: meliguell; meriguell; tefla común; trébol sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Armenian: Ereknuk Margagetnain sources: Mirzoeva, N. V. - In: Flora Armenii Vol. 4. Jerevan. (Rus) 1962.
 Asturian: chupu; hierba mantegueira; trébol de forrah.e; trebole; trébole; tréboli; trébolina; trielda; yerba de guanu sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Azerbaijani: Chemen Yoncha sources: Khalilov, E. Kh. - In: Flora Azerbaijana Vol. 5. Baku. (Rus) 1954.
 Belarussian: Chyrvonaya Dzyatzelina; Dzentzyalina; Kanyushyna Lugavaya; Krasnaya Kuryga; Valashok sources: Kiselevski A. I. - Latino-Russko-Belorusski Botanicheski Slovar. Minsk. 160 P. 1967.
 Catalan: farratge bort; farratje bort; herba de la desfeta; miligó; trébol; trefle; trèfola; trèfola borda; trefolló; trépol; trèpola; trèvol de prat; trifoli; trifoli de prat; trifoli dels prats sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 English: Red Clover sources: Stace, C. - New Flora Of The British Isles. Cambridge Univ. Press 1991.
 Estonian: Metsik Punane Ristik sources: Talts, S. - In: Eesti NSV Floora Vol. 3. Tallinn. Papilionaceae. (Es) 1959.
 Euskera: babas; babos; birusta; eluso-barra; hirusta gorri; hirusta gorria; hirusta-gorria; igorri; irorri; irotribelarra; irukusta; iruorri belarr; iruorri belarra; iruorribelarra; iruskuta; irusta; pagoxa; paoxa; trebola; txirta; urzo belarr; urzo belharr; uso belarr sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Finnish: Puna-apila sources: Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 French: Trefle Des Pres sources: Bonnier G. & Layens G. - Flore Complete Portative de la France de la Suisse Et... 1970.
 Galician: trebedo; trebedo manso; trebo colorado; trebo rudo; trebo-dos-prados; trevo rubio; trevo rubro; trevo-dos-prados; trévol de prat; trevo-rubro; trevo-violeta sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Georgian: Tziteli Samkura sources: Kolakovsky, A. A. - Flora Abkhazii [Flora Of Abkhazia], 2nd ed., Vol. 3. Tbilisi 1985.
 German: Rot-Klee sources: Rothmaler W. & al. - Exkursionsflora Fur Die Gebiete Der DDR Und Der BRD. Bd. 2. 1988.
 High Aragonese: meliguell; meriguell sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Italian: Trifoglio Rosso sources: Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 Latvian: Plavu Abolins sources: Livena, Dz. - In: Latvijas PSR Flora Vol. 3. Riga. Leguminosae. (Latv) 1957.
 Lithuanian: Raudonasis Dobilas sources: Stancevicius, A. - In: Lietuvos TSR Flora, Vol. 4. Vilnius. (Lit) 1971.
 Majorcan: farratge bord sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Polish: Koniczyna Lakowa sources: Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 Portuguese: trevo dos prados; trevo rubro; Trevo Violeto; trevo-comum; trevo-dos-prados; trévol de prat; trevo-ribeiro; trevo-roxo; trevo-violeta sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).;Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 Romanian: Trifoi De-lunke; Trifoi Roshu; Trifoi Rosu sources: Geideman, T. S. - Opredelitel Vysshikh Rasteni Moldavskoi SSR, 3rd ed. 1986.;Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 Russian: Klever Dneprovski; Klever Lugovoi sources: Yakovlev G, Sytin A & Roskov Y - Legumes Of Northern Eurasia. Royal Botanic Gardens, Kew. 1996.
 Spanish, Castillian: berrillo; caramelos; chupador; hierba de las cataratas; hirusta gorria; hoja la nube; media luna; melga; meliguel; meriguel; motas encarnadas; quínola; teble; trábol de la media luna; trebalejo; trebo; trebol; Trebol Comun; trébol común; trébol de la luna; trébol de la media luna; trébol de los prados; trébol de los prados colorado; trébol de media luna; trébol de prado; trébol de prados; trébol de prados de flores encarnadas; trébol de prados purpúreas; trébol del príncipe; trébol enano; trébol ladino; trébol pratense; trébol pratense que hace las flores purpúreas; trébol productivo; trébol rojo de los prados; trébol sopaenvino; trébol sopavino; trébol violeta; trébole; tres en rama; trifolio sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).;Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 Swedish: Rodklover sources: Balashev, L. L., Ed. - Dictionary Of Useful Plants in Twenty European Languages. 1970.
 Ukrainian: Konyushina Luchna sources: Visyulina, O. D. - Leguminosae. In: Flora URSR, Vol. 6. Kiev. (Ukr) 1954.
 unknown: Trebol De Los Prados; Trebol Morado; Trebol Rojo sources: Burkart, A. - Acme Agency, Buenos Aires 569 Pp Las Leguminosas Argentinas 1952.;Garcia-Barriga, H. & Forero, E. - Catalogo Ilustrado de Las Plantas de Cundinamarca 3: 1-136 1968.
 Valencian: desfeta; forratge bord; herba de la desfeta; herba de les desfetes; magretes; trébol de séquia; trefolló; trèvol; trèvol de sèquia

Literature

nomenclatural reference

L., Sp. Pl. 1753.

Genbank

loading

Citation

ILDIS World Database of Legumes 2010. (copyright © ILDIS). Trifolium pratense L.. Accessed through: Euro+Med PlantBase at http://ww2.bgbm.org/euroPlusMed/PTaxonDetail.asp?UUID=3D641418-4061-4216-9B3D-1B2F8930B806

Image

loading

Occurrence

 Present  Absent  Doubtful  Native  Introduced  Naturalised  Invasive  Managed  No data

Environment

no data

Importance

no data

Provided by

logo euromed plantbase

GUID

3D641418-4061-4216-9B3D-1B2F8930B806

Last modified

2010-11-09 by ILDIS World Database of Legumes 2010. (copyright © ILDIS).

Your feedback

click here

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License

Your e-mail address:

Your message: