Catalan: herba del frare; lliris
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
English: Broomrape; Greater Boomrape; Greater broomrape
sources: Nash, Roisin (FaEu - Ecological Consultancy Services Ltd (Ecoserve))
English-United States: Broomrape; Greater Boomrape; Greater Broomrape
sources: Charles Hussey
Galician: acipoutega de toxo; fuso de lebre; herba tora; herba toura; Muchóg; Múchóg chapaill
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Irish: Muchóg; Múchóg chapaill
sources: Nash, Roisin (FaEu - Ecological Consultancy Services Ltd (Ecoserve))
Majorcan: frarera; herba frarera a palometas sancs
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: erva foura; erva toira maior; erva-toira-maior; genistão; rabo-de-zorra
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: espárrago de lobo; yerba tora mayor
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Valencian: espàrec bord; herba tora
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).